skip to main content
US FlagAn official website of the United States government
dot gov icon
Official websites use .gov
A .gov website belongs to an official government organization in the United States.
https lock icon
Secure .gov websites use HTTPS
A lock ( lock ) or https:// means you've safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.


Search for: All records

Creators/Authors contains: "Fricke, Melinda"

Note: When clicking on a Digital Object Identifier (DOI) number, you will be taken to an external site maintained by the publisher. Some full text articles may not yet be available without a charge during the embargo (administrative interval).
What is a DOI Number?

Some links on this page may take you to non-federal websites. Their policies may differ from this site.

  1. The “map task” is an interactive, goal-driven, real-time conversational task used to elicit semi-controlled natural language production data. We present recommendations for creating a bespoke map task that can be tailored to individual research projects and administered online using a chat interface. As proof of concept, we present a case study exemplifying our own implementation, designed to elicit informal written communication in either English or Spanish. Eight experimental maps were created, manipulating linguistic factors including lexical frequency, cognate status, and semantic ambiguity. Participants (N = 40) completed the task in pairs and took turns (i) providing directions based on a pre-traced route, or (ii) following directions to draw the route on an empty map. Computational measures of image similarity (e.g., structural similarity index) between pre-traced and participant-traced routes showed that participants completed the task successfully; we describe use of this method for measuring task success quantitatively. We also provide a comparative analysis of the language elicited in English and Spanish. The most frequently used words were roughly equivalent in both languages, encompassing primarily commands and items on the maps. Similarly, abbreviations, swear words, and slang present in both datasets indicated that the task successfully elicited informal communication. Interestingly, Spanish turns were longer and displayed a wider range of morphologically complex forms. English, conversely, displayed strategies mostly absent in Spanish, such as the use of cardinal directions as a communicative strategy. We consider the online map task as a promising method for examining a variety of phenomena in applied linguistics research. 
    more » « less
  2. Although variation in the ways individuals process language has long been a topic of interest and discussion in the psycholinguistic literature, only recently have studies of bilingualism and its cognitive consequences begun to reveal the fundamental dynamics between language and cognition. We argue that the active use of two languages provides a lens through which the interactions between language use, language processing, and the contexts in which these take place can be fully understood. Far from bilingualism being considered a special case, it may provide the common basis upon which the principles of language learning and use can be modeled. 
    more » « less